ООО "БЕНУА" основано в августе 1995 года
ООО ""
учредитель Санкт-Петербургской Палаты Недвижимости
Жорж Сименон «Мегрэ у министра»
Стр. 1 | Стр. 2 | Стр. 3 | Стр. 4 | Стр. 5 | Стр. 6 | Стр. 7 | Стр. 8 | Стр. 9 | Стр. 10 | Стр. 11 | Стр. 12 | Стр. 13 | Стр. 14 | Стр. 15 | Стр. 16 | Стр. 17 | Стр. 18 | Стр. 19 | Стр. 20 | Стр. 21 | Стр. 22 | Стр. 23 | Стр. 24 | Стр. 25 | Стр. 26 | Стр. 27 | Стр. 28 | Стр. 29 | Стр. 30 |
Оригинал: Georges Simenon, “Maigret chez le ministre”, 1954
Жорж Сименон
«Мегрэ у министра»
Глава 1
Отчет покойного
Калама
Всякий раз, возвращаясь вечером домой, Мегрэ
на одном и том же месте, чуть не доходя фонаря, поднимал голову к освещенным
окнам своей квартиры. Делал он это совершенно непроизвольно. Возможно, если бы
его неожиданно спросили, есть ли свет в окнах, он затруднился бы ответить. Так
же машинально, между вторым и третьим этажом, он начинал расстегивать пальто и
доставал ключ из кармана брюк, хотя не было еще случая, чтобы дверь не
открылась, едва он ступал на циновку у порога квартиры.
У его жены, например, выработалась особая
манера одновременно брать из его рук мокрый зонтик и наклонять голову, чтобы
поцеловать мужа в щеку. Сегодня у нее не будет такой возможности: дождя не
было. Это был один из ритуалов, сложившихся за долгие годы, и Мегрэ привык к нему
больше, чем ему хотелось бы в этом сознаться.
В передней он задал традиционный вопрос:
— Никто не звонил?
Закрывая дверь, жена ответила:
— Звонили. Боюсь, что тебе нет смысла
снимать пальто.
День был пасмурный — ни теплый, ни
холодный; часа в два прошел дождь со снегом. На набережной Орфевр Мегрэ
занимался сегодня только текущими делами.
— Ты хорошо пообедал?
Освещение в квартире было теплое, уютное,
не то что в служебном кабинете. Рядом со своим креслом Мегрэ увидел столик с
разложенными газетами и домашние туфли.
— Я обедал с шефом, Люка и Жанвье в
пивной «Дофин».
После обеда все четверо отправились на
собрание общества взаимного страхования полицейских. В течение последних трех
лет Мегрэ неизменно избирался его вице‑президентом.
— У тебя есть время выпить чашечку
кофе. Сними пальто. Я сказала, что ты вернешься не раньше одиннадцати.
Было половина одиннадцатого. Заседание
длилось недолго, и после него многие зашли в пивную, чтобы выпить по кружечке.
Мегрэ вернулся домой на метро.
— Кто звонил?
— Министр.
Нахмурив брови, Мегрэ смотрел на жену.
— Какой министр?
— Общественных работ. Его фамилия
Пуан, если я правильно расслышала.
— Огюст Пуан? Звонил сюда? Сам?
— Да.
— Ты ему не сказала, чтобы он
позвонил на набережную Орфевр?
— Он хочет поговорить лично с тобой.
Ему необходимо немедленно с тобой повидаться. Когда я ответила, что тебя нет
дома, он спросил, не служанка ли я. Мне показалось, что он был очень
раздосадован. Я сказала, что я мадам Мегрэ. Он извинился и спросил, где ты и
когда вернешься. На меня он произвел впечатление человека, чем‑то
напуганного.
— Репутация у него совсем другая.
— Он очень настойчиво расспрашивал,
одна я дома или нет. Предупредил меня, что этот звонок должен остаться в тайне,
что он звонит не из министерства, а из кабины автомата и что для него
чрезвычайно важно встретиться с тобой как можно скорее.
Пока жена рассказывала, Мегрэ смотрел на
нее, насупившись, всем своим видом выражая крайнюю неприязнь ко всему, что
связано с политикой. За время его службы было несколько случаев, когда
государственный деятель‑депутат, сенатор или вообще какая‑нибудь
важная птица — обращался к его услугам. Но они всегда делали это через его
начальство. Каждый раз его вызывал к себе шеф, и разговор начинался примерно
так:
— Дорогой Мегрэ, уж извините меня, но
мне придется поручить вам дело, которое вас, наверно, не обрадует.
Как правило, это действительно были очень
неприятные дела.
С Огюстом Пуаном Мегрэ не был знаком и
даже ни разу не видел его. Пуан был не из тех, о ком часто пишут в газетах.
— Почему он не позвонил на набережную
Орфевр? Этот вопрос он задал скорее себе самому. Но мадам Мегрэ все же
ответила:
— Откуда мне знать? Я повторила все,
что он сказал. Звонил он из автомата…
Эта деталь произвела на мадам Мегрэ очень
сильное впечатление: для нее министр был человеком настолько значительным, что
ей трудно было представить, как он поздним вечером чуть ли не тайком
пробирается по бульвару к будке автомата.
— …и сказал, что ты должен приехать
не в министерство, а на квартиру, которую он сохранил…
Она заглянула в бумажку, на которой
записала адрес.
— …бульвар Пастера, дом двадцать
семь. Консьержку можешь не беспокоить, поднимайся прямо на пятый этаж, налево.
— Он ждет меня?
— Он будет ждать столько, сколько
нужно. Ему надо вернуться в министерство не позже полуночи. И совсем другим
тоном она спросила:
— Ты не думаешь, что это розыгрыш?
Мегрэ покачал головой. Конечно, все это выглядело очень необычно и странно, но
на розыгрыш не похоже.
— Выпьешь кофе?
— Нет, спасибо. После пива не стоит…
Не присев, он выпил рюмочку сливянки, взял с камина чистую трубку и направился
к выходу.
— До свидания.
Когда Мегрэ снова вышел на бульвар Ришар‑Ленуар,
влажность, целый день ощущавшаяся в воздухе, начала сгущаться в капельки
тумана: вокруг фонарей возникли радужные кольца. Мегрэ не взял такси. На
бульвар Пастера можно быстро добраться на метро. Возможно, он так решил потому,
что не чувствовал себя при исполнении служебных обязанностей.
В поезде, уставившись на какого‑то
усатого мужчину напротив, читавшего газету, Мегрэ не переставал спрашивать
себя, что нужно Огюсту Пуану и почему он так срочно и так таинственно пригласил
его к себе.
Ему было известно только, что Пуан был
раньше адвокатом — в Вандее, в Ла‑Рош‑Сюр‑Йон — и на
политическую арену вступил довольно поздно. Он принадлежал к числу тех
депутатов, которых избирали после войны за стойкость и безупречное поведение,
проявленные во время оккупации.
Чем именно он себя проявил, Мегрэ не знал.
Но в то время как некоторые из депутатов проходили через Палату, не оставляя
после себя никакого следа, Пуана каждый раз переизбирали, и три месяца назад,
когда был сформирован последний кабинет, он получил портфель министра
общественных работ.
Комиссару не приходилось слышать, чтобы о
Пуане ходили какие‑нибудь слухи, как о большинстве политических деятелей.
Его жена также не давала повода говорить о себе. То же и с детьми, если они у
него были.
Когда Мегрэ вышел из метро на станции
Пастер, туман еще сгустился. Он был желтоватый, и Мегрэ ощутил привкус пыли на
губах. На бульваре не было ни души, слышались только отдаленные шаги где‑то
у Монпарнаса; оттуда же донесся свисток паровоза, отъезжающего от вокзала.
Кое‑где еще светились окна, и в
густой мгле это создавало ощущение покоя и безопасности. Дома здесь не были ни
богатыми, ни бедными, ни новыми, ни старыми; квартиры были почти одинаковые, и
населяли их в основном представители среднего класса — преподаватели,
чиновники, служащие; каждое утро в одно и то же время все они торопились к
метро или автобусу.
Мегрэ нажал кнопку звонка. Дверь
открылась, он пробормотал неразборчиво какое‑то имя и направился прямо к
лифту.
Лифт, тесный, на двух человек, поднимался
медленно, но без толчков и шума. Лестница освещена тускло. Двери на всех этажах
одного и того же темно‑коричневого цвета, циновки у дверей совершенно
одинаковые.
Мегрэ позвонил в квартиру слева, и дверь
тут же, словно за нею стояли и ждали, открылась.
Это был Пуан. Он вышел на площадку и
отправил лифт вниз. Мегрэ об этом не подумал.
— Простите, что я вас так поздно
побеспокоил, — пробормотал хозяин. — Проходите, пожалуйста.
Мадам Мегрэ была бы разочарована. Пуан
совершенно не отвечал тому представлению, какое у нее было о министрах. Ростом
и комплекцией он походил на комиссара, но был чуть плечистей, чуть покрепче
сколоченный и, если можно так выразиться, чуть более крестьянин. Его лицо с
резко очерченными линиями, крупным носом и ртом казалось вырезанным из конского
каштана.
На нем был дешевый серый костюм и
невыразительный галстук. Во внешности Пуана особенно поражали две вещи: брови,
шириной и густотой похожие на усы, и волосатые руки.
Пуан тоже разглядывал Мегрэ, не пытаясь
это скрывать вежливой улыбкой.
— Присядьте, комиссар.
Квартира чуть поменьше, чем на бульваре
Ришар‑Ленуар, видимо, состояла из двух, ну, может, из трех комнат и
маленькой кухни. Из передней, где висела какая‑то одежда, они прошли
прямо в кабинет, который наводил на
наверх
|